Planescape: Torment (страница 5)

  • Страница 5 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Planescape: Torment
Ваша оценка игры
1. 10 [ 31 ] [73.81%]
2. 9 [ 7 ] [16.67%]
3. 8 [ 1 ] [2.38%]
4. 7 [ 1 ] [2.38%]
5. 6 [ 1 ] [2.38%]
6. 5 [ 1 ] [2.38%]
7. 4 [ 0 ] [0.00%]
8. 3 [ 0 ] [0.00%]
9. 2 [ 0 ] [0.00%]
10. 1 [ 0 ] [0.00%]
Всего ответов: 42
# 201 | | | 671
Lavallet, а русика на ЕЕ не завезли?


Вверх Вниз
Спонсор C.O.R.E.
Ктулхе can into сhange!
Группа: Factotum
Регистрация: 2010-12-22
Репутация: 671
Сообщений: 6941

Любимые CRPG: Exile 3, Uncharted Waters, D&D, M&M, F: New Vegas
# 202 | | | 0
Товарищ, на Arcane Coast уже адаптировали старый перевод к ЕЕ версии

Вверх Вниз
Группа: Namer
Регистрация: 2015-11-12
Репутация: 0
Сообщений: 98
# 203 | | | 671
IMRYK, спасибо, будем иметь ввиду.


Вверх Вниз
Спонсор C.O.R.E.
Ктулхе can into сhange!
Группа: Factotum
Регистрация: 2010-12-22
Репутация: 671
Сообщений: 6941

Любимые CRPG: Exile 3, Uncharted Waters, D&D, M&M, F: New Vegas
# 204 | | | 17
Я пользуюсь русификатором отсюда. Сравнивал его с тем, что выложен на Arcane Coast, и мне он показался качественнее. По крайней мере в том, что касается перевода названий и имён.

Вверх Вниз
Группа: Namer
Регистрация: 2010-12-22
Репутация: 17
Сообщений: 57

Любимые CRPG: BGT, Fallout 2, TES3, VtM:B
# 205 | | | 671
Lavallet, спасибо, как решусь купить и пройти, буду иметь ввиду, что есть другой вариант русского.


Вверх Вниз
Спонсор C.O.R.E.
Ктулхе can into сhange!
Группа: Factotum
Регистрация: 2010-12-22
Репутация: 671
Сообщений: 6941

Любимые CRPG: Exile 3, Uncharted Waters, D&D, M&M, F: New Vegas
# 206 | | | 450
Поясню здесь свою мысль о недостаточной глубине философии в Planescape: Torment.

Вопрос о том, что может изменить сущность человека, проходит красной нитью через всю игру. Безымянный шёл к ответу на этот вопрос в течение многих реинкарнаций путём множества ошибок, лжи, вины, искупления... чтобы в конце игры сказать "Ой, знаете, да что угодно".

Как по мне, это не очень тянет на глубокую философию. В Planescape: Torment игре есть классный сеттинг, интересные персонажи, крутой сюжет, и всё это возможно благодаря качественной работе писателей. Такая игра не очень многое потеряла бы без попыток представить эти тривиальные мысли намного более глубокими, чем они есть, спрятав простоту за тяжеловесными сложноподчинёнными предложениями. Конечно, если Planescape: Torment выполняет для игрока роль первой книги по философии, то такие рассуждения могут впечатлить его (и изменить сущность, ага), но этот факт не делает присутствующие мыслеизлияния глубже.

С другой стороны, за Planescape: Torment заслуженно закрепилась слава философской игры просто потому, что сравнивать особо не с чем: настоящая, серьёзная философия - удел немногих, а число их, возможно, будет поменьше, чем число любителей RPG. Скорее всего, труЪ-философия невозможна в видеоиграх, так как сложные мысленные конструкции вряд ли совместимы с интерактивностью.

В итоге благодаря сложным рассуждениям и диалогам Planescape: Torment - не игра для людей в возрасте 8-12 лет, как большинство игр, она стоит на ступеньку повыше и по моим ощущениям предназначена для людей в районе 20-25 лет.

Вверх Вниз
Laughful new troll
Группа: Namer
Регистрация: 2011-03-07
Репутация: 450
Сообщений: 865
# 207 | | | 1460
Цитата Lavallet ()
Очень понравился мод на интерфейс, добавляющий в панели диалогов красивые крупные портреты персонажей из журнала/бестиария (самим своим появлением он обязан новой системе интерфейса в EE).
О, очень нравится. Искать в Мастерской Стима?

// Сейчас играю: Pillars of Eternity
God, please, grant me the serenity to accept the things I cannot change; courage to change the things I can; and wisdom to know the difference.
Вверх Вниз
Хранитель
Группа: Factol
Регистрация: 2011-04-28
Репутация: 1460
Сообщений: 1484

Любимые CRPG: Baldur's Gate 2
# 208 | | |
Цитата Unknown ()
В итоге благодаря сложным рассуждениям и диалогам Planescape: Torment - не игра для людей в возрасте 8-12 лет, как большинство игр, она стоит на ступеньку повыше и по моим ощущениям предназначена для людей в районе 20-25 лет.

Винс Веллер был бы доволен:
Цитата
A child starts reading kids' books, then teens' books, and then finally progresses to a more serious literature, even if it's sci-fi or fantasy. Well, the problem with the gaming industry is that it keeps producing games that are suitable for the 8-12 age group.

И вообще, Вы говорите так, будто это что-то плохое.

Вверх Вниз
m00n1ight (Автор темы)
# 209 | | | 306
Цитата Товарищ ()
спасибо, как решусь купить и пройти, буду иметь ввиду, что есть другой вариант русского.

Я не пробовал упомянутый Lavallet'ом перевод, но есть сильные сомнения в том что он лучше того, который годами улучшался на Arcane Coast сначала Macbeth'ом для оригинала, затем совместный ArcanePack, а сейчас Si1ver'ом для EE варианта(но в будущем, если не ошибаюсь, есть планы сделать его также совместимым с оригиналом).
Тот проект не обновляется уже 3 года, в то время как работа над EE версией на Аркане продолжается и сейчас.

// Сейчас играю: Songs of Conquest | Планы на будущее: IRL
«There is no system but GNU, and Linux is one of its kernels» // RMS
Вверх Вниз
Почётный спонсор C.O.R.E.
Cats Rules The Game
Группа: Factol
Регистрация: 2013-04-21
Репутация: 306
Сообщений: 1577

Любимые CRPG: Fallout 1-2, Infinity Engine games, Might & Magic
# 210 | | | 671
silmor_senedlen, спасибо за информацию.


Вверх Вниз
Спонсор C.O.R.E.
Ктулхе can into сhange!
Группа: Factotum
Регистрация: 2010-12-22
Репутация: 671
Сообщений: 6941

Любимые CRPG: Exile 3, Uncharted Waters, D&D, M&M, F: New Vegas
# 211 | | |

Вверх Вниз
m00n1ight (Автор темы)
# 212 | | |
Читанул сам, и обнаружил, что статья есть по большей части пересказ интервью RPG Watch, когда Авеллон поделился концептуальным доком Planescape (мы переводили и то, и то). Есть ссылки и на другие интервью, которые мы тоже переводили, но немало и других ссылок, которых я никогда не видел.

Вверх Вниз
m00n1ight (Автор темы)
# 213 | | | 69
Когда-то давно, в начале нулевых игра прям сильно впечатлила, при этом проходил я её через несколько лет после релиза, когда графоний уже прям совсем поиздержался. Но атмосфера и тексты искупали всё, при этом играл на английском, еще не так уж хорошо его понимая - ну вот за пару-тройку перепрохождений и подтянул. Купил переиздание в Стиме, но как-то даже боязно браться, вдруг уже не сработает :) Переиздание для меня кроме повышенной совместимости в первую очередь ценно зумом по колесику мыши и более читабельным текстом, в оригинальные игры на этом движке сейчас без этих мелких удобств прям некомфортно играть.

За эти два десятилетия почему-то наиболее запомнилась опциональная фраза ГГ из конца игры, когда его предыдущее воплощение спросило его, какова была его жизнь и он ответил "Она была такой... короткой".

Сообщение отредактировал realavt - Суббота, 2025-01-11, 19:29


Вверх Вниз
Группа: Namer
Регистрация: 2020-05-08
Репутация: 69
Сообщений: 744
  • Страница 5 из 5
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Поиск: